Ласкер-Шюлер Э. «Я – „иероглиф“ немецкой речи». Избранные стихи и проза / пер. с нем. А. Е. Белых.

978-5-00165-844-3
1700,00
р.
Эльза Ласкер-Шюлер (1869–1945) – видный представитель немецкого экспрессионизма первой половины 20-го столетия, она была тесно связана с русским художественным авангардом (Кандинский, Верёвкина, Явленский, Бурлюк, Шагал), что отражено в творчестве поэтессы и художницы. В двуязычной книге впервые представлен полный свод лирических произведений поэтессы в порядке выхода сборников. Ее творчество представлено образцами короткой прозы.
Перевод с немецкого осуществлен по возможности близко к оригиналу и является первым шагом на пути художественного усвоения поэтического наследия поэтессы. Книга снабжена оригинальными рисунками Эльзы Ласкер-Шюлер, чья лирика достигает библейского размаха.
Made on
Tilda